743
0

Если звезды сойдутся, «Вариант» прирастет киностудией

Работа первоуральского театра над продолжением «Сказаний о земле уральской» сулит зрителю много новых открытий и впечатлений


Татьяна Крылова, автор литературно-исторической части спектакля "Сказания о земле Уральской", актриса

В первоуральском театре «Вариант» идет процесс вызревания новой части «Сказаний о земле уральской». В планах театра уже стоит новая постановка. Но пока идет подготовительный период. В марте труппа представила первую часть проекта, посвященную пра-народу, жившему на берегах Чусовой десятки тысяч лет назад. Спектакль получился густо населенный. Герои существуют в двух реальностях — мифологической и исторической. Каждый предмет актерского реквизита создан по музейным образцам, хранящимся в экспозиции древнейшей в мире деревянной скульптуры — Шигирского идола. «Сказания» стали лидером проката. Премьера выдержала несколько показов при полном зрительном зале и вызвала множество неоднозначных мнений и откликов.


 

Кадр с постановки, где Юрий Крылов в роли хана Батыя


 

Новость по теме:

Инновация в культуре, или Семья Крыловых и еще несколько человек

 

Отзыв на постановку «Сказания о земле уральской» журналиста Александра Мосунова


 

В прокатной практике всегда присутствует некая «беспринципность» — режиссер отказывается от первоначального рисунка спектакля, «идет на поводу» у зрителя и критиков, и делается это с благой целью, чтобы обеспечить своему детищу продолжительное сценическоесуществование. Автор литературно-исторической основы первой части «Сказаний» Татьяна Крылова уверена, что театральный проект живой и просто обречен на долгую жизнь:

— «Сказания о земле уральской»живут. Изменения происходят по ходу проката. Спектакль развивается. Это присуще любому театральному детищу. Спектакль от показа к показу видоизменяется. Ну, во-первых, работают живые люди. И от их психофизического состояния зависит воздействие зрелища на публику. Сегодня я могу зрителя «любить» тихо и спокойно, а завтра у меня прилив сил, и я вас «люблю» бурно. Это не влияет на смыслы, это влияет на эмоциональную сторону восприятия. Проект авторский, основан на исторических фактах. Каждый день мы получаем новую историческую информацию. И преломляем ее через призму существующего художественного решения спектакля. Наши проектом заинтересовалось множество разных людей. Представители фонда «Строганофф» посмотрели и предложили в содружестве сделать часть, посвященную Билимбаю, летчику Бахчиванджи, создателям реактивного двигателя. И мы готовы к такому сотрудничеству, так как это было в наших планах. У нас изначально предполагалось 4 части — река Чусовая, железная дорога, дорога в небо (реактивная авиация), дорога в космос.

В прокатных историях спектаклей случаются изъятия целых сцен. Происходит это по разным причинам. Не минул процесс купирования и «Сказания о земле уральской».

— На сегодняшний день из структуры постановки изъята одна сцена. Я не могу говорить за режиссера мотивацию этого исключения. С моей точки зрения, это связано с темпо-ритмом спектакля и со смысловыми нюансами. Но в перспективе сцена после доработки будет возвращена. Так как мы хотим сделать зрелище емким и понятным, в спектакль постоянно что-то добавляется, зрительные образы для облегчения понимания зрителем подкрепляются текстом. Такая трансформация произошла, например, со сценой первой плавки металла.

Первая задача театра — развлекать. Вторая, её еще называют сверхзадачей, поучать. Чему же учит нас «Вариант»?

— Наша сверхзадача — повысить самосознание человека, проживающего на Среднем Урале и, в частности, в Первоуральске. Место, где мы живем, уникально. Оно заслуживает внимания, любви, уважения и гордости. Есть еще одна цель — повышение туристической привлекательности нашего края и нашего города. Средства, которыми мы пытаемся этого добиться, для нас новые.

Шигирский идол

Следующая часть проекта посвящена временам не столь от нас отдаленным как эпоха Шигирского идола. Наверняка, труппе придется отказаться от эксплуатации мифологической линии, а опереться на реальные исторические факты.

 

— Вторую часть проекта мы уже запустили в производство. Мы используем и мистику, и фантасмагорию. Сказка — это жанр, в котором рассказывают о важных вещах, с помощью сказочных персонажей и образов. Но у нас не сказка, а сказание. У нас есть историческая основа. Так что, жанровые каноны сказа соблюдены. Следующая часть проекта при всей фантастичности будет максимально наполнена реальными историческими персонажами. Нас театральные критики распинали как раз за исторических персонажей. За образ Екатерины II, за Петра I, за Демидова. Одна барышня вообще сказала, что как мы посмели привязать Демидова к Первоуральску. Он же нижнетагильский персонаж. Мы были очень удивлены, что люди не в курсе, что Васильево-Шайтанский завод — демидовский. Незнание истории края даже просвещенными, уважаемыми людьми присутствует, и это подвигло нас углубиться в историю. Именно поэтому во второй части проекта исторических персонажей будет значительно больше.

Когда на сцену выходят реальные личности, то интерес представляет столкновение волевых устремлений персонажей. Нужен конфликт, за развитием которого зрителю будет интересно наблюдать.

— И действие на сцене будет острее, конфликтнее. Это будет история людей, мифологических персонажей не будет. Но обстоятельства, в которых окажутся герои, будут фантастическими. Но это пока секрет. Пьеса уже написана. Она гениальная. Олег Михайлов, в моем понимании, это классик русской драматургии 21 века. Меня радует, что мы находимся в эпицентре таких мощных театральных, драматургических и литературных процессов. В связке «Михайлов – Допуа – Крылов» мы создаем что-то мощное и уникальное. Конечно, оценивать это будут другие. Лицом к лицу лица не увидать. Вполне возможно, что наши современники отнесутся к нашей работе, как современники Чехова к «Чайке». А оценят только потомки, может быть. Но сам факт, что на «Сказания» ходит много людей, радостен. Интерес не иссякает.

В первую часть сказаний был вплетен фотоматериал, на котором запечатлена экспедиционная жизнь актеров во время сбора информации о местах обитания наших предков. Ход интересный, но как фрагмент действия недостаточно яркий и запоминающийся. Театр намерен сохранить этот художественный элемент и развить его.

— Обязательно во вторую серию проекта будет вплетена экспедиционная жизнь.  После 9 мая у нас запланирована длительная экспедиция на несколько дней в окрестности Дидинского тоннеля. Мы хотим пройти и по нему, и вокруг него. Попробовать создать ситуацию, в которую попадают герои второй части «Сказаний». Проверим это на своей, так сказать, шкуре. Параллельно будет идти фото- и видеосъемка, и эти материалы войдут в спектакль. И еще кое-что, но это секрет, открывать не буду. У нас появился оператор Михаил Перонков. Он прогрузился творчеством нашей труппы. Он нас полюбил. Он в восхищении от того, что видит. Он изучает артистов операторскими глазами.

Однако взгляд телеоператора и театрального режиссера, это две большие разницы, как говорят в Одессе. Первый видит кадр, а второй мизансцену целиком, а разные подходы могут повлечь разногласия. 

— Михаил понимает, как надо снять и тот спектакль, и грядущий. И у нас запланированы натурные съемки спектаклей, имеющихся в репертуаре. Например, «Сквозь огонь». Он тоже входит в цикл «Уральских сказаний». Планируются телевизионные версии всех «Сказаний». Уже пишется сценарий телевизионного проекта. И, если звезды сойдутся, мы снимем художественный фильм. 


 

Фото Анастасии Нургалиевой и архива редакции